Chủ đề: thuế thị dân

   Làm cách nào để giảm được tối đa tiền thuế phải đóng hàng năm là vấn đề được rất nhiều người quan tâm. Trong tiếng Nhật, cụm từ 「節税対策」dùng để chỉ các biện pháp giúp tiết kiệm thuế một cách hợp pháp, và một trong những biện pháp được ưa chuộng trong những năm gần đây là ふるさと納税 (ふるさとのうぜい:  dịch nôm na là nộp thuế cho “quê hương”).     Khác với các biện pháp xin giảm trừ thuế, ふるさと納税 không giúp bạn giảm được số tiền thuế thực tế bạn phải nộp, mà nó giúp bạn sử dụng hiệu quả…

Thuế thị dân (住民税) là gì? Một năm phải đóng bao nhiêu? Không đóng thuế hoặc chậm đóng thuế thì dân thì có ảnh hưởng như thế nào? Nội dung bài này sẽ giải đáp các thắc mắc liên quan đến thuế thị dân này cho các bạn. Hãy tìm hiểu kỹ để tránh trường hợp vì không nộp hoặc chậm đóng thuế thị dân mà ảnh hưởng đến kết quả xin visa quả bạn nhé! Mục lục Thuế thị dân (住民税)là gì? Thuế thị dân được thu như thế nào? Không đóng thuế thị dân, nguyên nhân không xin…

 給与明細書 (bảng kê chi tiết lương), thường ngoài số tiền được chuyển vào tài khoản tháng đó ra, còn rất nhiều khoản mục khác? Mọi người có đọc được hết nội dung đó không?  Hoặc mọi người có bao giờ thắc mắc là lương công ty ghi là 20 man thì thực tế mình nhận được bao nhiêu và sẽ bị khấu trừ bao nhiêu ko? Mục lục Mục 勤怠 (số ngày, giờ làm việc) Mục 支給 (các khoản được trả) Mục 控除 (các khoản bị khấu trừ) ** BẢNG LƯƠNG THƯỜNG GỒM 3 MỤC : ① 「勤怠」(きんたい):Các số liệu…

Loading...