Những lỗi điển hình cần tránh khi viết Lý do ứng tuyển

Lý do ứng tuyển (志望動機) , hay nói đơn giản hơn đó là việc trả lời cho câu hỏi “Tại sao bạn lại có hứng thú/muốn làm việc tại công ty đó?”. Do đó muốn viết Lý do ứng tuyển, việc tìm hiểu công ty và viết sao cho phù hợp với công ty ứng tuyển là điều cực kỳ quan trọng. Viết được 1 Lý do ứng tuyển có sức thuyết phục hẳn không phải là điều dễ dàng. Rất nhiều bạn khi viết mắc những lỗi rất đặc trưng, khiến cho CV của mình kém sức thuyết phục đi rất nhiều. Những lỗi đó là gì? Trong bài hôm nay Tomoni sẽ tổng hợp lại 1 số lỗi điển hình mà ứng viên hay mắc phải khi viết Lý do ứng tuyển nhé.

Đọc thêm: Tổng hợp link các bài viết về shukatsu ở Nhật

Lỗi điển hình nhất: Thiếu Lý do ứng tuyển

“Lý do ứng tuyển” mà lại thiếu đi “Lý do ứng tuyển”, nghe thật vô lý phải không? Nhưng đó là sự thật. Phần lớn Lý do ứng tuyển của những người gặp khó khăn trong quá trình shushoku ở Nhật, đều có những điểm đặc trưng như: “chỉ đơn thuần khen ngợi công ty ứng tuyển”, hay là “chỉ giới thiệu thông tin của công ty ứng tuyển”… mà thiếu đi phần quan trọng nhất từ phía bản thân mình “tại sao lại thấy hứng thú với công ty đó?” “tại sao lại muốn làm việc tại công ty đó?”

Ví dụ:

「貴社は、食品のメーカーとしてインドネシア・ベトナムに進出しており、子供にも大人にも貴社の製品はとても人気があります。ASEANでチャレンジを続ける貴社でなら、グローバルに活躍できると思い貴社を志望しております。」

Tạm dịch
Quý công ty là công ty chế biến thực phẩm, đang mở rộng ra thị trường các nước Indonexia và Việt Nam. Các sản phẩm của công ty được cả trẻ em và người lớn rất yêu thích. Tôi nghĩ rằng nếu làm việc tại công ty, nơi mà luôn luôn tìm kiếm thử thách tại các nước ASEAN, tôi có thể hoạt động trong môi trường toàn cầu. Do vậy, tôi muốn ứng tuyển vào Quý công ty.

Trong ví dụ trên, tuy ứng viên có tìm hiểu về công ty, nhưng lại không trình bày được điều quan trọng nhất là “Lý do ứng tuyển”. Điều gì ở công ty khiến bạn hứng thú và muốn ứng tuyển công ty? Hãy trả lời câu hỏi trên bằng suy nghĩ của cá nhân về công ty và trình bày cụ thể nhé.

Ngoài ra, ở phần Lý do ứng tuyển, để “thành ý” của ứng viên được truyền đạt tốt nhất đến nhà tuyển dụng thì không chỉ đề cập đến “điểm thu hút” của công ty, mà còn phải nói về “Tầm nhìn” (Vision), dự định hay hoài bão sau khi vào công ty nữa. Phần này chính là trả lời cho câu hỏi “Sau khi vào công ty bạn muốn làm gì?/ Trở thành như thế nào?…” Và tất nhiên, cũng đi kèm lý do cụ thể, vì nếu không sẽ chỉ giống như 1 đoạn kể lể không có căn cứ.

Một vài lỗi khác
Quá trừu tượng

Ví dụ: 「現在ベトナムと日本の関係は良好で~~、ベトナムと日本の架け橋になりいです。」

Tạm dịch
Hiện nay quan hệ Nhật-Việt rất tốt đẹp…. Tôi muốn trở thành cầu nối giữa 2 nước.

Suy nghĩ của nhà tuyển dụng:

“Quan hệ hữu hảo Việt Nhật và việc bạn muốn làm việc trong công ty tôi có liên quan gì đến nhau? Lý do “trở thành cầu nối giữa 2 nước” cũng tương tự. Bạn làm trong công ty Nhật ở Việt Nam cũng có thể làm cầu nối giữa 2 nước được. Thế nên đó không trở thành lý do hợp lý để bạn ứng tuyển vào công ty tôi.” Nhà tuyển dụng có thể dễ dàng nhận ra đó không phải là lý do ứng tuyển do bạn viết mà được copy từ đâu đó.

Quá đơn giản

Ví dụ:「日本語を使う仕事がしたいから」、「学校で学んだ○○(専門知識)を活かしたい」

Tạm dịch
Tôi muốn làm công việc sử dụng tiếng Nhật”, “Tôi muốn sử dụng kiến thức đã được học ở trường.

Suy nghĩ của nhà tuyển dụng:

Đã làm việc ở Nhật thì hầu như công ty nào cũng dùng tiếng Nhật cả. Việc sử dụng tiếng Nhật trong công việc là việc đương nhiên. Suy nghĩ của ứng viên quá đơn giản.

Công ty tôi là công ty xây dựng, những lý do ứng tuyển kiểu “Vì tôi đã học ngành xây dựng ở trường Đại học” gặp rất nhiều. Những người học xây dựng ứng tuyển công ty xây dựng là điều đương nhiên, tuy nhiên điều mà tôi (nhà tuyển dụng) muốn biết là việc trong số rất nhiều công ty xây dựng tại sao bạn lại chọn ứng tuyển công ty tôi? Người mà không đặt mình vào vị trí người khác và suy nghĩ thì dù tiếng Nhật có giỏi đến thế nào cũng có thể bị coi là kỹ năng giao tiếp kém.

“Tôi muốn học… (tiếng Nhật, cách làm việc…)”

Ví dụ: 「もっと日本語を上達させたい」、「日本人の働き方を学びたい」

Tạm dịch
Tôi muốn tiếng Nhật giỏi hơn nữa” “Tôi muốn học cách làm việc của người Nhật

Suy nghĩ của nhà tuyển dụng

Nhà tuyển dụng đánh giá cao người cầu tiến ham học hỏi. Tuy nhiên đó lại là suy nghĩ hơi “non nớt”. Công ty không phải là nhà trường. Qua quá trình làm việc có thể học và trang bị kiến thức cho bản thân. Nhưng người coi việc học hành là “mục đích của việc đi làm” sẽ có thể bị coi là không hiểu và phân biệt được giữa học sinh (学生) và người lao động (社会人). Nếu vậy thì đi làm baito cũng được, không cần thiết phải tuyển như 1 nhân viên chính thức (正社員).

Kết

Vậy để viết phần Lý do ứng tuyển có sức thuyết phục thì cần chú ý những điểm nào?

  • Tìm hiểu và nắm được yêu cầu về nhân sự của công ty (会社の求める人材)
  • Truyền đạt được khả năng phát huy kiến thức, kỹ năng khi được làm ở công ty.
  • Hiểu về đặc trưng của công ty, từ đó truyền đạt được thành ý muốn vào làm việc tại công ty
  • Tầm nhìn trong tương lai, khả năng thực hiện nó nếu vào công ty.

Nắm rõ và thực hiện được 4 điểm trên, các bạn có thể viết được “Lý do xin việc” rõ ràng, mạch lạc và có sức thuyết phục cao, tạo ấn tượng tốt cho nhà tuyển dụng.

Đọc thêm:

Các bước để viết phần Lý do ứng tuyển

Những lưu ý chung khi viết phần Lý do ứng tuyển và PR bản thân

Xin vui lòng liên hệ trước khi đăng lại hoặc trích dẫn nội dung và hình ảnh từ Tomoni.

Bình luận

Loading...